Creative

Creative 04

翻訳・情報整理

翻訳

トランスクリエーション

翻訳のギアを2段階上げる。各国語のテキストを翻訳し、ビジネス上の目的に合わせてクリエイティブな表現に仕立てます。最終品質を統括するディレクターのもと、翻訳者とコピーライターの役割を整理した体制を構築。原文との整合性を取りながら適宜言葉を補い、表現をブラッシュアップしていきます。

ライター適性

翻訳者
コピーライター
広告ライター

必要スキル

言語翻訳力
ビジネス文脈理解
クリエイティブ訴求力

制作物例

外資系グローバル企業の日本語サイトコピー、日本企業の海外向け製品コピー

ローカリゼーション支援

受け入れられる言葉へ。さまざまな国や地域、日本へのローカリゼーションを支援します。確かな言語翻訳を前提としながら、プロジェクトの背景/目的理解に軸足をおき、伝えるべき内容をしっかりと固めます。そのうえで展開先の文化/慣習、デジタルリテラシーを考慮し、ふさわしい人材でテキストをまとめます。

ライター適性

翻訳者
広報ライター
編集ライター

必要スキル

言語翻訳力
ビジネス文脈理解
文化/慣習知見

制作物例

グローバル企業のマーケティングコンテンツ

各国語翻訳

日本を世界へ、世界を日本へ。日英/英日をはじめ、さまざまな言語を翻訳します。スタンダードな翻訳対応に加え、日本語原稿作成とのセット対応、各国語の資料を参照した原稿作成など、さまざまなリクエストに応えます。

ライター適性

翻訳者
コピーライター
編集ライター

必要スキル

言語翻訳力
施策背景理解
情報整理力

制作物例

サイトコピー、サービスガイド、SNS投稿、各国メディア記事、書籍

翻訳リライト

直訳すぎてわからない…。翻訳後の原稿が読みにくい場合のリライト、日本語チューニングに対応します。記事テーマの背景理解、読者リテラシーを考慮した補足、伝わる日本語表現。3つの視点で原稿をリファインします。

ライター適性

広報ライター
編集ライター
専門ライター

必要スキル

ターゲット理解
施策背景理解
表現調整力

制作物例

サイトコピー、各国メディア記事、リサーチ資料、動画字幕

テキスト/情報サービス

リライト

伝わることばに整える。すでにある原稿を正しい日本語に整理する、伝わる内容にまとめ直す、より魅力的に表現するなど、各種リライトに対応します。読み手のストレスを減らし、原稿の内容や意味を際⽴たせるため、必要なレベルに応じて体制を検討。情報素材をフォーマットに合わせて整形することも可能です。

ライター適性

編集ライター
広報ライター
専門ライター

必要スキル

情報整理力
コンテクスト理解
表現調整力

制作物例

サイトコピー、取材記事、ニュース記事、コラム原稿、テーマブログ

ソーシャルリスニング

SNSの声に敏感になる。デジタルコミュニケーションとコンテンツ発信に通じた編集スタッフがリスニングを担当。ツールデータのレポートから、目的を絞り込んだ定性的なリスニング、SNS戦略や投稿への反映まで。ユーザー接点でクリエイティブの最前線を担う人材が、KPIに合わせて対応します。

ライター適性

SNSライター
広告ライター
専門ライター

必要スキル

プラットフォーム知見
施策背景理解
データ分析力

制作物例

リスニングレポート、クリエイティブ改善提案書、新規コンテンツ企画

議事録整理

役に立つ形式で残す。社内外のビジネスコミュニケーションの場で作成される議事録を、方針に沿って整理します。文書形式の統一、トピックの見出し作成、サマライズなど、原稿整理に慣れた編集経験者が守秘義務契約のもと対応します。

ライター適性

編集ライター
広報ライター

必要スキル

施策背景理解
文書制作知見
情報整理力

制作物例

社内会議抄録、大規模プロジェクト会議発言録、株主総会レポート

文字起こし

声を文字に。会議やイベント、取材、ヒアリングなどの各種音声/映像の文字起こしに対応します。話者の整理やタイムスタンプ、まとめブロックの挿入など、用途に合わせて活用しやすい形に整理します。

ライター適性

編集ライター
雑誌ライター
広報ライター

必要スキル

制作プロセス知見
情報整理力
表現整理力

制作物例

シンポジウム、講義、講演、ウェビナー、インタビュー、社内ヒアリング

各種リサーチ

「調べる」が資本。事業の開発や推進に必要な各種リサーチを行い、ドキュメントにまとめます。目的/テーマ/用途を伺い、調査スコープやドキュメントの形式、分量を設定。調査分析に長けたライターがリサーチを進めます。

ライター適性

編集ライター
書籍ライター
記者

必要スキル

施策背景理解
情報調査力
文書整理力

制作物例

ネットリサーチ、デプスインタビュー、グループインタビュー、専門家リサーチ

Webクリッピング

定点観測でわかること。業種業界、特定テーマに関するWeb記事をクリッピングしてお届けします。簡易クリッピングのほか、海外サイトをクロール対象に入れる、SEO分析をアドオンするなどカスタム対応も可能です。

ライター適性

専門ライター
広報ライター
編集ライター

必要スキル

施策背景理解
情報調査力
文書整理力

制作物例

特定テーマサマリー、キーワードサマリー、海外情報サマリー

校正/校閲

この時代、正しさは義務。日本語の正確性、内容の信頼性を担保する校正/校閲を行います。エディターによる基本対応に加え、特に正確性を期す内容、掲出先や媒体特性に応じて、プロの校正/校閲を入れた体制構築も可能です。

ライター適性

校正者
校閲者
編集ライター

必要スキル

制作知見
情報調査力
文脈理解力

制作物例

サイトコピー、オウンドメディア記事、各種ツール、雑誌、書籍

動画字幕/サマリー

動画に寄り添う。YouTubeや海外番組などの字幕やテロップ、サマリー作成に対応します。閲覧時間を拘束される、まとめがほしい、ローカライズが不十分など、動画形式の難点をテキストでサポートします。

ライター適性

シナリオライター
脚本家
広告ライター

必要スキル

制作表現知見
情報整理力
表現調整力

制作物例

YouTube動画内容まとめ、番組紹介テキスト、海外ドラマ字幕

公開済みコンテンツ事例から
ご検討中の案件に近い実績を
ご案内します。